النساء المرتبطات بالقوات المتحاربة في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 与战斗部队有关系的妇女
- "الأطفال المرتبطون بالقوات المتحاربة" في الصينية 与战斗部队有关系的儿童
- "اتحاد رابطات النساء المسلمات في نيجيريا" في الصينية 尼日利亚穆斯林妇女协会联合会
- "النسيج اللمفاوي المرتبط بالمخاطيات" في الصينية 黏膜层淋巴组织
- "تحيز مرتبط بالانسحاب من التجربة" في الصينية 排除偏移
- "الاتفاقية المتعلقة بالمسؤولية المدنية المترتبة على أصحاب المركبات الهوائية عن الأضرار التي تلحق بأطراف ثالثة" في الصينية 气垫船所有人对第三者造成损害的民事责任公约
- "الاتحاد الدولي لمختبرات التجارب والابحاث المتعلقة بالموارد والمباني" في الصينية 国际材料和结构研究与测试实验所联合会
- "اتفاق لندن المتعلق بمحاكمة ومعاقبة كبار مجرمي الحرب لقوات المحور الأوروبية" في الصينية 控诉和惩处欧洲轴心国主要战犯的协定
- "لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار 1267 بشأن القاعدة وطالبان والأفراد والكيانات المرتبطة بهما؛ لجنة الجزاءات المفروضة على القاعدة وطالبان؛ لجنة القرار 1267" في الصينية 制裁基地组织和塔利班委员会 安全理事会关于基地组织和塔利班及有关个人和实体的第1267 号决议所设委员会
- "لجنة تنسيق عمليات الرصد المرتبطة بالسواتل الثابتة بالنسبة للأرض" في الصينية 地球轨道测地卫星观测协调委员会
- "حلقة دراسية عن وباء الإيدز والآثار المترتبة عليه بالنسبة إلى التنمية البشرية والانتفاع بالموارد البشرية في أفريقيا" في الصينية 艾滋病大流行及其对非洲人力资源开发利用的影响讨论会
- "الاتحاد العالمي لنوادي ومراكز ورابطات اليونسكو" في الصينية 教科文组织俱乐部、中心和协会世界联合会
- "شعبة المرتبات والعلاوات" في الصينية 薪金和津贴司
- "إطار نظام الحسابات القومية للمحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة" في الصينية 国民核算体系综合环境和经济核算框架
- "فريق الخبراء المعني بالآثار المترتبة في مجال الإحصاءات على المؤتمرات الرئيسية التي عقدتها الأمم المتحدة مؤخراً" في الصينية 最近联合国主要会议所涉统计问题专家组
- "حلقة الأمم المتحدة الدراسية المعنية بالنساء المعوقات" في الصينية 联合国残疾妇女问题讨论会
- "حلقة العمل المعنية باتباع نهج قائم على الحقوق إزاء تمكين المرأة والنهوض بها والمساواة بين الجنسين" في الصينية 以权利为导向开展赋予妇女权力、提高妇女地位和两性平等工作讲习班
- "قواعد و مبادئ توجيهية بشأن الأطفال المرتبطين بالقوات المسلحة أو الجماعات المسلحة؛ مبادئ باريس" في الصينية 关于与武装部队或武装团伙有关系的儿童的原则和指导方针 巴黎原则
- "المقر العام للقوات المتحالفة في أوروبا" في الصينية 盟国欧洲最高总部
- "استراتيجية الأمم المتحدة الشاملة لمساعدة ودعم ضحايا جرائم الاستغلال والانتهاك الجنسيين من جانب موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها" في الصينية 联合国关于援助和支持受联合国工作人员和有关人员性剥削和性虐待受害人的全面战略
- "صندوق المساهمة بنسبة 1 في المائة من مرتبات الأمم المتحدة لأغراض التنمية" في الصينية 百分之一薪金促进发展基金
- "تصنيف:وفيات مرتبطة بالمرض في ماريلند" في الصينية 马里兰州病死者
- "المبادرة المتعلقة بالإنسان والنبات" في الصينية 人与植物倡议
- "النساء الأفريقيات القائدات في مجالي الزراعة و البيئة" في الصينية 非洲农业和环境领域妇女领导人才计划
- "النزيما" في الصينية 恩济马文
أمثلة
- وتتضمن هذه الوثيقة توجيهات بشأن النهج المراعية للفوارق بين الجنسين المتبعة في نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، بما في ذلك توفير الأمن للمقاتلات السابقات وفحص النساء المرتبطات بالقوات المتحاربة وكذا عائلاتهن للتعرف على تجاربهن مع العنف الجنسي أثناء النزاع ومساعدتهن على التغلب على آثارها.
这份文件就如何以性别敏感的方式处理解除武装、复员和重返社会的工作提供了指南,包括为女性前战斗人员提供安保,检查与作战部队有关的妇女及其家属,查清并处理其在冲突期间遭受性暴力的经历。
كلمات ذات صلة
"النزهة (لوحة)" بالانجليزي, "النزوح الداخلي" بالانجليزي, "النزول السريع على الحبل" بالانجليزي, "النزيما" بالانجليزي, "النساء الأفريقيات القائدات في مجالي الزراعة و البيئة" بالانجليزي, "النساء المفقودات" بالانجليزي, "النساء ضحايا العنف" بالانجليزي, "النساء في الشبكة الجديدة من أجل تعزيز القدرة على تنظيم المشاريع" بالانجليزي, "النساء في عهد ألمانيا النازية" بالانجليزي,